: Bem eu não posto coisas do K8 aqui, até porque aqui é um blog sobre NEWS. Mas lendo as jwebs dos membros do Kanjani falando do niver do Ryo eu tive que postar Yoko falou que deu um presente para o Ryo que ficou feliz e que o Maru disse que o Ryo estava prestes a chorar hehe que fofo *---* E lendo a jweb do Maru, ele disse que o Tacchon estava comendo espaguete e o Ryo disse "Posso dar uma mordida?/ comer um pouco?", ao que o Tacchon respondeu rindo "Enquanto é seu aniversário, tudo bem dizer qualquer coisa, mas isso é errado" e enquanto o Okura falava, Ryo foi lá e deu uma garfada haha Pelo jeito, o niver so Ryo deve ter sido mto bom para ele, acho que ele aproveitou bastante e se divertiu tbm. Que bom! Créditos: pelas tradus das jwebs em inglês - skycouldfall (no yokodiaryLJ - web do Yoko) e zukkii (no daisetsuna_hiLJ - web do Maru)
Tudo bem que dia 4 foi ontem rsrs Mas é que acabei de ler a jweb do Yokoyama Yuu do Kanjani8 e ele disse no dia 4 que o Massu iria lá *---* hsahshahsa quero só ver no que deu, preciso ouvir o programa, mas não achei
Créditos: pela tradu da jweb em inglês - skycouldfall (yokodiaryLJ)
: aaa qdo fui ver Darekiss na Mostra tinha uma garota com a sacola do LIVE LIVE LIVE *-*
: Canções favoritas do NEWS no Fighting Man S: "Ai wa shinpuruna kare raisu" - gosto de canções estranhas como essa, canções distorcidas. Tipo quando diz "Suas espinhas são minha culpa". Mas eu consigo entender algo assim. Acho que sou assim também. M: "Wake up" - gostei desde a primeira vez que ouvi a demo. É cheia de som, mas também é simples, me faz realmente feliz! K: "Ai wa shinpuruna kare raisu"- acho que essa canção tem um título estilo Tegomasu. Gosto da ideia dos momentos doces com uma namorada fofa como "Hooje eu cozinhei, então por favor, sente-se". Uma boa metáfora! Y: "Gamushara cha cha cha" - gosto do título. É fofo. Acho que "indo adiante de forma imprudente" é uma coisa boa. T: "Wake up" - é uma ótima canção. NEWS já tem muitas canções animadoras, acho que elas nos simbolizam. Acho que ouvi-la faz você pensar "A partir de amanhã farei meu melhor" R: "Wintermoon" - eu a amo. É a minha 5ª. Sim, é uma canção com um sabor que nunca tivemos antes, gosto disso. *hehe os casais escolheram as mesmas musicas, com exceção de Ryopi*
Entrevista
- Primeiramente, diga-nos suas impressões sobre a turnê no Dome
S: Waaa fazia tanto tempo que não tinhamos show que é como se eu estivesse num sonho o tempo todo, só no meio é que percebi que realmente estavamos fazendo um show. M: Foi realmente divertido. De alguma maneira eu sentia falta de todos. K: Parecia como uma reunião T: Foi super divertido Y: Para mim também! nós nos divertimos muito! R: quando nós voamos foi uma ótima sensação. Legal. Fomos alto o bastante para ver as pessoas do terceiro andar. R-K: Estar na mesma linha dos olhos foi realmente ótimo! Y: Uhuhuhuhu T: Vocês falaram juntos. Fico feliz que pudemos estar tão próximos deles! Y: Acho que fomos os primeiros a voar tão alto dentro do Tokyo Dome. Foi uma atração de verdade. Foi excitante!
- Vocês cantaram o novo single Fighting man no Tokyo Dome pela primeira vez também K: Cantamos~! Y: Apresentar isso ao vivo no Tokyo Dome foi, claro, maravilhoso. T: Foi a primeira vez, então claro, os fãs estavam curiosos "Que tipo de canção será?" S: Certo, já que foi a primeira vez, a audiência estava excitada, tenho certeza que será mais e mais excitante cada vez que cantarmos. M: Cantei imaginando que tipo de resposta teria em público. Foi divertido. Y: Sim, todos sorriram. Ver tantos sorrisos, tivemos vontade de sorrir também! Xis! (não sabemos porquê ele disse isso...) K: Yeah! Xis! T: Xis! Fuahahaha
- Qual é o ponto da dança? T: Durante o refrão, fazemos passos que os fãs podem dançar também. Y: queriamos uma coreografia para dançarmos todos juntos K: E também queriamos fazer uma pose de luta - A pose no "Itande, naite naide?" é legal também M: Sim, é fofa K: Por favor, aprendam isso também - Qual é a frase favorita de vocês, aquela que te animam quando vocês cantam? Y: "Don't look back"*não olhe para trás* essa é a mais eficaz K: Para mim "Bookansha ja NO NO" *ser um espectador não não*. Você não pode ser apenas um espectador, você tem que tomar uma atitude. M: Gosto da parte "itande naite" e "joushiki nante kowashite". são fáceis de cantar e divertidas. T: Gosto quando fala "Koi no ABO" (sorri) Y: ah bem ali T: Eh, é diferente? S: É! que ruim! T: Gosto do grande refrão! Gosto da letra e o significado de seguir adiante R: Gosto da parte onde o Tegoshi e eu canamos juntos! É uma sensação agradável. (sorri) T: Certo? Normalmente faço a harmonia, fazer isso para 5 pessoas é realmente divertido. S: Gosto da minha parte também. Talvez porque me acostumei a cantá-la.Quando fala "Kangai nankani fukette, koukai nante shinaide", a melodia aumenta a partir dali. R: (canta alto) Dantotsuna supiido de~ S: (continua cantando) Machigai janai jounetsu daite R: (muito muito alto) HACHAMECHA NI IKE~~~~ (e ele continua)
- Algum conselho para cantar Fighting man no karaokê? S: Não há necessidade de cantar bem, apenas esforço e animação Y: Certo, principalmente animação! A canção também diz "Nori de ikeba iinjanai?", exatamente, você só tem que colocar entusiasmo nisso T: Talvez seja melhor se você cantar as partes em inglês e em japonês separadamente? S: já que pode ser separada entre garotos e garotas, por exemplo K: Cantem todos juntos alto Y: tipo "Wiiiiiih!" Xis! K: sim, tipo Xis!
- Vocês também estão ocupados com suas atividades solos, deixem uma mensagem para os fãs que estão esperando pelas atividades em grupo
R: (dá um sorriso magistrado mal) [algum personagem do mito japonês] Todos: Ahahahaha T: Somos sempre (faz a pose de agachar inicial) assim! Da próxima vez, quero ir numa turnê nacional K: Faremos com certeza! S: Sim, eu adoraria ter muitos shows em muitos lugares e muitos lançamentos no ano que vem M: Amo fazer shows então quero mais oportunidades para me divertir com todos. Farei meu melhor R: Obrigado. E novamente, obrigado M: Muhuhuhu
- Esta palavra resume tudo? R: Sim (pisca) Y: Fico feliz que as pessoas venham nos ver e esperam por nós, farei meu melhor novamente, continuem nos apoiando
- Quando o novo single será lançado será tmabém o aniversário do Nishikido-kun!
- Que tipo de presença é o Nishikido-kun para todos vocês? R: (ele assusta-se em sua cadeira e ai senta-se com um rosto inquieto) K: Durante os shows ele é o nosso eixo S: ele é um homem muito determinado. Ele tem uma grande influência, realmente T: Ele pode ser muito rápido em pensar, ele diz muitas coisas durante as reuniões para os shows. Ele é um grande irmão muito confiável M: Certo, ele é tipo um irmão mais velho de 2 caras S: Bem, você está certo! Y: Acho que estar em 2 grupos toma esforços extraordinários, queremos apoiá-lo o tanto quanto possível. M: (olha para o Nishikido e sorri envergonhado) Agora a coisa que eu disse parece ser a pior Todos: Ahahaha
- Tem algo que vocês gostariam de dizer para os outros como irmão mais velho?
Y: quero que nós todos nos divertimos juntos, nunca mentir e ser um verdadeiro grupo T: nós oficialmente temos um líder e um MC, mas quero continuar apoiando-os K: que fanfarrão! T: (faz uma pose de luta) Tipo assim! Por favor, descreva isso! M: quero ser guiado como sempre S: Estou sem ideias
- Nishikido-kun, qual sua ambição para os seus 26 anos?
R: Ambição? Não acho que um ano muda alguma coisa
- Ok, diga-nos sua ambição como o mais velho do NEWS R: Não, sempre dizemos que o Koyama é o mais velho, seria estranho tomar o lugar dele. K-S: Ahahahaha R: Acho que assim, com o Koyama sendo quem nos une como o mais velho e eu ajudando de onde não posso ser visto é o melhor. Acabou? Ok? Obrigado Todos: ahahahaha Y: Kamsa hamnida!*em coreano* Muito obrigado! R: Tchau! *mas o que há com esses meninos que andam tão fissurados pela Coréia ultimamente? o.o pelo menos é o q parece xDD, Koyama já era mesmo, já fazia aulas de coreano, Ryo agora nas jwebs dele tbm coloca umas coisas em coreano, Pi agora ai na entrevista rsrs*
Pequena explicação do NEWS das canções do single S: que tal "ai wa shinpuruna kare raisu?" Y: amo curry, posso comê-lo 365 dias T: Isso é muito! Y: É o que penso ouvindo essa canção! Primeiramente, AMOR é curry*shashahsha nunca vi alguem gostar tanto de curry como o Pi* T: "Wintermoon" é um tipo de canção que mal cantamos antes, uma balada bem adulta. A letra é um tanto erótica também. R: Sim, gosto dessa canção M: Cantamos tentando expressar a atmosfera correta T: (com voz sexy) Feromônio! S: Achoj que agora somos capazes de cantar de modo sexy. Gostaria que depois de mais 2 anos seremos capazes (com umamvoz repentina fofa) de cantar mais de modo adulto K: "Wake up" é a sequencia de "Fly again", ficaria feliz se vocês cortejassem essas 2 canções. T: eu honestamente não pensei nisso M: eu também! T: NEWS tem muitas canções que faz você pensar "Ah essa canção é tão legal!" Wake up!*Acorde!* Y: eu quero todos os dias "Gamushara cha cha cha"*despreocupado cha cha cha* K: sim! Precisamos ser "Gamushara cha cha cha"
Créditos: do inglês - spilledmilk25LJ Tradução: Nara