10/04/2012

[TRAD] Koyama Keiichiro no member Ai - Love 795

Music: Yume no kazu dake Ai ga Umareru - NEWS
Humor: kanashi
Pensamento: 

Ohisashiburi ne?!
Vou tentar atualizar o que eu conseguir.

★ LOVE 795 ★
10/09/2012

O concerto de Sendai terminou!

Me deixem escrever aqui mais uma vez as coisas que eu quero dizer a todos durante o concerto em Sendai. Isso foi o que eu disse no palco.

Eu sinto que existe um grande, grande motivo para fazer um show nesse lugar.
Eu visitei a prefeitura de Miyagi muitas vezes para fazer reportagens depois do terremoto.

Algum tempo atrás durante uma entrevista uma garota do colegial em um abrigo em Miyagi me disse:

"Quando teve o terremoto, quando o tsunami veio, eu escapei segurando meus cds do NEWS".

Foi no verão em que nós ficamos sabendo da saída dos nossos 2 membros, mas nós ainda não tínhamos anunciado.
Foi quando eu tive uma resolução no meu coração.
"Nós temos que continuar com o NEWS".
E então nós tivemos que revelar o que aconteceu a uma garota como ela que sofreu tanto por causa do terremoto. Desculpe. Eu realmente sinto muito.

Eu acredito que aqui tiveram pessoas que não puderam escapar do tsunami. Nesse lugar muitas lágrimas de tristeza foram derramadas.
Mais de um ano e meio já se passaram desde aquele momento, nós não podemos esquecer sobre isso. Nós NEWS queremos fazer o que nós pudermos pelas pessoas de Touhoku.

O concerto é uma das coisas que nós podemos fazer.
Eu quero ver vocês aqui novamente.
Eu espero que os sentimentos do NEWS alcancem o céu.

Eu vou continuar reportando a realidade dessa área de agora em diante.
Nós vamos sempre, sempre pensar sobre isso juntos.

Desculpe pela conversa séria.


Créditos: ninkinikki, spilledmilk25

Um comentário:

r disse...

Como sempre nosso querido lider e muito sensivel e nos comove com seus relatos. Espero que essa garota tenha conseguido ir ao concerto . Obrigada Mimi-chan por suaas lindas traduções.