11/28/2010

[NOVIDADES] Novo cabelo do Tegoshi

:Kesenai - NEWS


:Até q enfim mudou esse cabelo!!


:Em casa...


Eh com enorme prazer q eu digo isso... O TEGOSHI MUDOU SEU CABELO!!! *dá pulos de alegria*
Gente sei q mta gente esperava por essa noticia, desculpa tego, mas aquele poddle q vc chamava de cabelo tava horrivel!! Depois da noticia q ele iria fazer um dorama, a unica coisa q eu conseguia pensar era 'ele vai entao mudar o cabelo' e dito e feito... aqui as fotinhas pra vcs verem!
Ele saiu assim no ItteQ de hj, com cabelinho novinho em folha!


  
  



Créditos: Moshi - newsPi (peguei as fotos no blog dela msm)

[TRAD] Myojo Dez/2010 [parte do Masu/Ryo/Pi]


:gori gori - Kanjani8


:A moshi salva mtoo a minha vida as vezes!!


:Em casa


Mais uma tradu das revistinhas, novamente essa eu peguei no newsPi, como fiquei mto tempo sem pc/net entao assim eh melhor pra eu colocar as coisas em dia, e provavelmente vcs jah leram isso em algum lugar, entao pra quem ainda nao leu, ai está!


Tradução dessa página:





Nishikido Ryo

• Foi o nosso primeiro show depois de um tempo, e no começo eu pensei apenas que estaríamos nos divertindo, então por mim estava bom qualquer coisa. No fim das contas, eu fiquei feliz que foi divertido (risos) Fazia muito tempo desde que eu não encontrava com o membros também. Quando se fala das coisas que mudaram, o cabelo de Shige cresceu! Eu acho que fica melhor curto, então eu disse para Shige um monte de vezes "não seria melhor se você cortasse?". E então, ele cortou após o concerto. Mas, mesmo assim, ele não cortou bem curto, então ele deveria cortar mais!
• Não havia realmente nenhum acontecimento inesperado durante os shows, mas no último dia no Tokyo Dome, Tegoshi se vestiu de “donzela” e isso foi bem vulgar (risos) Mas esse Tegoshi, cantou a minha parte na música"NEWS Nippon" em todos os shows no Tokyo Dome. Minha voz ficou rouca, então eu não poderia cantar as partes do “YEAH~”. O momento em que eu pensei "Oh, não", Tegoshi olhou para mim, e através do contato visual, eu lhe disse: "Conto com você para o resto!". As outras vezes ele cantou por conta própria, embora (Risos)

Melhor cena
As gôndolas que subiram até o teto do Tokyo Dome. “Eu sabia que os lugares do topo são muito altos e algumas das pessoas que estão nos assistindo daqueles lugares provavelmente tem medo de altura, então eu pensei que deve ser realmente muito assustador para eles”


Yamashita Tomohisa

• Assim que este show foi decidido, começaram a nos perguntar coisas como 'Que tipo de show vocês querem fazer?' em entrevistas e outras coisas, mas os meus sentimentos sempre eram “Eu quero fazer um show divertido!”. Nós todos pensamento em um monte de idéias para a aparência do palco, a organização, o arranjo das canções. E tudo isso era para que"possamos apreciar" junto com todo mundo no local do evento. Por isso, quando me perguntam sobre o show, eu estou bem apenas em dizer “Um show divertido”. Foi muito divertido fazer todos se divertirem a aproveitarem por si mesmos. Eu sempre tive esse tipo de confiança que seria definitivamente um show divertido. Na realidade, se nós conseguimos fazer você se divertir, eu já fico feliz. Só isso é suficiente!
• Eu fiz um show solo, mas há coisas que só podemos fazer como NEWS. Claro, eu queria cantar músicas como NEWS e se apresentar, e finalmente fomos capazes de tornar isso uma realidade. Quando eu vi todos os rostos no Kyosera Dome e Tokyo Dome, eu, de alguma forma, me senti à vontade.

Melhor cena
Em "Forever", em um sinal de Yamapi, todo mundo ergueu suas penlights no modo 'acende e apaga'. Com esse cenário brilhante que parecia um céu estrelado, Yamashita também ficou comovido e pensou “É realmente lindo!”

Masuda Takahisa

• Para o show desta vez, eu tive a permissão de fazer o design de 4 dos figurinos. Primeiramente, quando isso foi decidido, aparentemente todos ficaram um pouco preocupados se eu iria fazer eles usarem o tipo de roupa espalhafatosa que eu sempre estou vestindo. Mas estou feliz que todos eles tenham gostado no final~
• Eu suava muito durante o todo o show! Nos concertos de Tegomasu, entre as músicas quando Tegoshi estava falando, eu sempre limpava meu rosto com a toalha. Mas, como NEWS, não temos esse tempo, então eu apenas ficava coberto de suor (Risos). Meu rosto e meu corpo estavam encharcados, mas eu me sentia bem, era como se fosse um suor bom~ Uma noite onde tivemos um show em Osaka, voltamos para o hotel e eu pedi ao nosso manager "Por favor, compre um pouco de suco de maçã para mim". Ele foi a uma loja de conveniência próxima e comprou. Mas, quando ele bateu na minha porta do hotel, ele disse que eu já estava dormindo (risos) Eu acho que isso significa que eu usei tanta energia a ponto de ser capaz de adormecer em tão curto tempo.

Melhor cena
“Para a música Happy Birthday, nós mudamos nossas posições e passamos por várias formações, isso tudo foi passado em um vídeo” É claro que no show real foi perfeito!


Créditos: ingles - Hellomichi
Portugues - Moshi (newsPi)

[TRAD] Diário do Koyama - 19/Nov e 22/Nov/2010

:Aishiteiru kara - KAT-TUN


:Musica propícia?? Será??


:Em casa


Irei postar alguns diários do Kei-chan, dessa vez eu peguei a tradução jah pronta no blog newsPi com a Moshi, entao por favor deem os devidos creditos a ela caso usem, e nao deixem de visitar o blog dela tb!!



Dia 19 de Novembro/2010
Koyama Keiichiro


LOVE 611
Agora, ainda no período da manhã
Estou trabalhando com todos os membros do NEWS!! 
Tivemos uma entrevista e conversamos sobre o que fizemos este ano
e sobre as nossas aspirações para o próximo ano 
Já era tempo para isso (para essa entrevista)! 
Há pouco tempo atrás, eu falei com YamaP
e eu lhe disse para trabalhar duro em sua turnê solo !!!!!!!
E YamaP me falou
"Eu vou dar o meu melhor até o fim!"
Onde eu deveria ir vê-lo?
Eu gostaria de ir para a Coréia (risos)
Ah, já está na hora da próxima sessão!!
Eu vou trabalhar duro para a peça de teatro hoje a noite! 
Bye-nya




Dia 22 de Novembro/2010
Koyama Keiichiro

LOVE 612

Konbannya
Hoje,
Eu fui para Fukuoka no primeiro avião logo no início da manhã
Para filmar o “news every”.Eu tive de fazer uma cobertura em uma creche!Como esperado,
Eu adoro crianças
Elas foram super fofas e muito amáveis
Eu gostaria de mostrá-las em breve!!!!!!!!!!
Esta noite tenho a apresentação da peça teatral
Então eu estou voltando agora

Estou no aeroporto de Fukuoka agora.
Há muitas lojas. 
É divertido!
Ontem, todo o pessoal do “news every” veio assistir a minha peça de teatro
É o news every-ai (news every-amor) 
Depois de terminado o desempenho,
eles vieram ao meu camarim.
Jinnai-san fez imitações de Shigeto e todos nós gargalhamos!
Além disso, em um dia diferente
Yokoyama-kun, o gerente do 0room (hotel), veio me ver!!!!
Ele me falou sobre seus pensamentos e disse:
"Foi muito bom!" 
umas 10 vezes!
Em seguida,
ele me disse "Foi incrível. Koyama estava muito bom
"! 
Fiquei extremamente feliz!!!!!!!

Eu dei a Yokoyama-kun uma camisa que fiz para ele
e lhe disse: "Faça o seu melhor para o seu novo drama!"
Eu estava muito feliz!
Obrigado!
Tegoshi veio para me ver também. Vou escrever sobre ele em detalhes na próxima vez!
Bem, eu vou pegar o avião. 
Vamos para O Globo Tóquio!!
Hoje também,
isso é tudo do enérgico Koyama

Créditos: Moshi - newsPi (português)
Mimi - alguns ajustes.

[TRAD] The Television Nov/2010

:GIVE ME, GIVE ME, GIVE ME - KAT-TUN


:Adooooroooo kat-tun, agora ficou ainda melhor =x


:No quarto




Ok minna, como prometido a primeira postagem da Fê. Ela ainda nao tah postando pessoalmente, mas dai ela q traduziu direitinho (com uma ajudinha da Nara). Entao ai vai:





Talking Man

Sobre ser homens de combate, como você costuma enfrentar um aos outros?
S: Eu acho que é a nossa troca de brincadeiras
P: Especialmente  entre Koyama e Tegoshi!
T: Sim, especialmente, ele colocou um adesivo no meu celular!
K: Também na carteira!
T: É por isso que para uma mudança, eu vou com Shige (lol)
S: Eu não diria que "para uma mudança". Porque sempre muda o seu alvo.
M: Antes era o Nishikido-kun que tinha comido o pão do Koyama, sem a sua permissão!
K-P: Certo, certo!
R: Koyama estava fazendo a sua parte e eu comi... mas eu escrevi no quadro ao lado "Agradeço, Nishikido".
P: Koyama depois foi procurar para o seu lanche.
K: Eu pensei que era Tegoshi e eu fui por aí chamando "Tegoshiii Tegoshiii!"
R: E então eu apontei para a placa ...
K: E eu gritei "aaaaaaaah!" (Lol)
S: Coisas assim acontecem.
M: Mas nós nunca brigamos de verdade. As lutas são proibidas.
T: Quando nós batemos um no outro de verdade Massu é muito forte !
K: Se fizermos um Torneio NEWS Massu & Yamashita-kun iria ganhar com certeza.
S: Porque Yamashita-kun é Joe!
P: Eu ia ganhar com certeza em Janken. Uma vez que Joe sabe como é ruim sentir dor, ele iria com a um Torneio Pacífico De janken!
R: Ehh, se é assim que eu quero ser o primeiro! E se eu perder eu vou me vingar! Com um ataque surpresa!
K: (lol). Não faça aquele sorriso assustador!
M: Não faça aquele sorriso assustador!
S: Não, eu vou ser o último!
T: Ah, certo! O último é Shige!
K: Claro que sim. Ele pode parecer mais carnudo, mas na realidade ele é muito fraco...
P: Não, nós dissemos que não vamos lutar! Sem brigas!
T: Sem brigas, sem vida!
R: Isso é errado, não é?
P: Se é assim vamos ser yankees de verdade.Chiiss!

-Ok, ok... vamos falar sobre a nova música agora.
R: Eu gosto da parte "Saijoukyuu no Fighting...BOON BOON BONBON""
M: Isso é bom para dançar o som é bom demais!
K: Queríamos inserir uma pose de luta, certo?
T: Sim, como o título da canção.
S: A letra é muito boa, muito moderna.
P: Como "não pode perder para si mesmo" e "Se você não der tudo de si é mais". Chiiss!
K: A propósito, recentemente, no MS Yamashita-kun abraçou Ryo-chan...
R: Foi surpreendente! Mas então ele se transformou em "Ahh Yamapi é tão quente ~ (lol)
P: Uhuhuh. Chiss! (Sorri)
---------
Homem Saltador - Desafio
Pular corda em par. Os casais foram escolhidos pela sorte e eles têm que fazer uma corda de pular de 5m. Aqueles que marcarem mais pulos em 3O segundos ganha!



Resultados:
1. Yamapi - Koyama (36 saltos)
2. Massu - Shige (14 saltos)
3. Ryo - Tegoshi (3 saltos)
-----------
Hopping Man - Desafio
Pulando, de três em três, o único que consegue pular do começo ao objetivo (8m)  mais rápido ganha! VencedorShige

Bem espero q tenham gostado, nao esqueçam de dar as boas vindas a Fê e agradecer pela tradução, afinal da trabalho neh?!

Créditos: spiledmilk25 (ingles)
Fê (português) - Aulixio Nara
Fotos e arrumação final - Mimi