3/01/2011

Oricon revela o gráfico mensal de fevereiro 2011 - singles

Music: Start line- 20th Century (versão unplugged)

Humor:

Local:

Pensamento: gosto mais dessa versão do que a versão normal rs





Eu acho que Tegomasu deveria ter uma posição melhor, mas fazer o que e fala sério né AKB48 em primeiro affe ¬¬




1. “Sakura no Ki ni narou” – AKB48 : 2/16 (997,963)

2. “Lotus” – Arashi : 2/23 (541,424)

3. “ULTIMATE WHEELS” – KAT-TUN : 2/2 (205,006)

4. “Valentine Kiss” – Watarirouka Hashiritai 7 : 2/2 (122,544)

5. “Each Other’s Way ~Tabi no Tochuu~” – EXILE : 2/9 (115,114)

6. “Ano Ko to Nogiku to Watashibune” – Hikawa Kiyoshi : 2/2 (105,539)

7. “Aoi Bench” - Tegomass : 2/16 (96,708)

8. “Tomodachi no Uta” – BUMP OF CHICKEN : 2/23 (82,043)

9. “Kyoshinsho” – RADWIMPS : 2/9 (81,241)

10. “Blue Bird” – Kobukuro : 2/16 (68,706)


créditos: Oricon/kissmegreen@lj

[NOTICIAS] Programa com o Shige - Bakushou Mondai no Taihen Yoku Dekimashita!"

Music: Our place - Coming Century

Humor:

Local:

Pensamento:





E mais uma notícia traduzida pela Viba-chan ^^




tv_pia: 4/22(金)スタートの新番組「爆笑問題の大変よくできました!」に、NEWS加藤成亮くんがパネラーとして出演することが決定!! 同番組は、さまざまなテーマをもとに、時に楽しく、時にマジメに話し合う世代間トークバラエティ。今から放送が待ち遠しいですね!!!

tv_pia: 加藤成亮くん出演「爆笑問題の大変よくできました!」はテレ東系19:00〜19:54放送です。まだ情報が少ししか出ていないので、毎週出演するのかどうか分かりませんが、新しい情報が出次第、またツイートしますね!

tradução basica:

1. membro do NEWS, Kato Shigeaki vai aparecer como 'palestrante' no novo show "Bakushou Mondai no Taihen Yoku Dekimashita!" que começa dia 22 de Abril (Quinta)!! O novo programa é um 'variety talk show' (show de variedades com entrevistas) para todas as idades, onde 'palestrantes' discutem vários temas, as vezes fazendo piadas, outras vezes muito seriamente. Tenho certeza que todos não esperam a hora de ver!!

2. Kato Shigeaki aparecerá no novo programa "Bakushou Mondai no Taihen Yoku Dekimashita!" que vai ao ar das 19:00 as 19:45 na TV Tokyo. Sairam poucas informações até agora, então não sabemos se ele vai ser regular do programa, mas assim que sairem mais infos vamos twittar!

Fonte: news_jpop


créditos PT: Vibinha (newsbr@lj)

[NOTICIAS] Getsuyou Golden series "Shin - jidankoushou jin - Ura file" - Shigeaki Kato

Music:

Humor:

Local:

Pensamento:





Bem, já que a Viba-chan já traduziu eu vou pegar com ela pra facilitar ^^




Getsuyou Golden series

"Shin - jidankoushou jin - Ura file"

7 de Março de 2011 - 21:00 (na TBS)


Caso algo seja pago com dinheiro da seguradora um 'corretores de seguros ' é mandado para examinar o acidente e a quantidade de danos, calculando a quantidade exata de dinheiro necessário. Existem corretores especializados em casos complicados, sob circunstanciais estranhas causadas por golpistas ...

Enrredo

Um corretor da sociedade Yotsuba de Seguros, Hashima Ippei (Kato Shigeaki), é transferido para um departamento de casos especiais. Ippei é colocado em um deve especial dentro da "MaruToku", examinar casos que parecem golpes que utilizam seguros. Os membros da "MaruToku" são dois corretores como Ippei, Yomota Hiroki (Matoba Kouji) e Nimura Jun (Kobayashi Chiharu), o advogado Aki Goro (Watabiki Katsuhiko), e por ultimo e examinador chefe Ooga Mineko (Takahata Atsuko).
Yomota não está feliz com Mineko na liderança, por causa de rumores dela ser originalmente apenas uma examinadora em meio periodo. E também, Ippei não consegue esconder sua preocupação.

Nesse meio tempo MaruToku é contratado para examinar um acidente. Um trabalhador, Oota (Ueshima Ryuhei), atropela e mata um senhor de 72 anos, Yazaki Shigeo (Orimoto Junkichi). Nem mesmo a policia consegue definir se for acidente ou suicidio.
Em caso de suicidio Yazaki, que tem um contrato com a sociedade Yotsuba , não ganhará o dinheiro do seguro. Foi acidente? Foi suicido?

Mineko duvida das circunstâncias de Yazaki, o homem mudou de cidade a meio ano, para viver com a familia de seu filho. A familia dizia que ele não tinha razão pra se matar, e alem disso, em breve teriam o casamento de um dos netos. Aparentemente Yazaki tinha saido de sua cidade natal por uma certa razão...

Fonte: TBS WEBSITE
Trad inglês: http://spilledmilk25.livejournal.com/95466.html
Trad br: eu

Podem ver imagens do preview do drama no
SHIGE'S NANA BLOG




créditos: Vibinha (newsbr@lj)

[TRAD] Mensagens do NEWS nos cartões postais do calendário

Music: Hit in USA - Beat Crusaders
Humor: Preguiçosa
Local: 
Pensamento: Mensagens traduzidas! Foram rápidas!! O_O

Yoo minna~
Entao como vcs viram em cada cartão postal tem uma mensagem de cada um dos membros, são 4 frases q eles escreveram! Então aqui as traduções dos cartões postais!

 Yamapi
“Quando eu chegar em casa, a primeira coisa que eu farei será relaxar no sofá”

“Se eu puder ir em um encontro com a pessoa que eu gosto, então eu posso esperar por ela quantos minutos forem necessário”

“Eu ficarei feliz se eu pensar 'ela foi e se vestiu toda pra mim' ”

“Eu quero ter um aquario enorme no meu quarto, eu quero ter um peixe tropical” 

 Koyama
“As pessoas que são importantes pra mim estando felizes me fazem feliz”

“Ir a um bar sozinho depois do trabalho... Eu anseio por isso”

“Quando eu vou em uma viagem com amigos, eu acabo programando ela”

“Quando eu fui para Atlanta eu acordei para esse raio de sol”


Ryo
“Eu não tenho problemas em acordar cedo de manhã! Se for para surfar”

“Eu cozinho algumas vezes em casa! Coisas como arroz frito”

“Em um encontro com minha namorada, eu quero levá-la a um lugar em que eu esteja acostumado a ir”

“Eu realmente gosto do sofá quando estou em casa. Eu toco violão lá e uso meu laptop”

Shige
“Esse ano, eu planejo assistir 10 filmes por mês novamente”

“Eu quero dar para ela um buque no seu aniversário”

“Eu quero tentar escalar o Monte Fuji nesse verão. Você tem que escalá-lo uma vez pelo menos!”

“Eu normalmente levo minha câmera quando vou caminhar. Eu quero ir a Paris esse ano também” 

Massu
“Eu quero correr junto…..Eu disse isso, mas eu estive andando, então apenas corra junto de mim”

“Eu não a irei fazer esperar em um encontro. Porque no dia que eu a fizer esperar, eu me sentirei culpado o tempo todo”

“Eu quero que ela venha comigo para um festival de verão vestida de yukata. Algo como um com pequenas flores larankas em um yakata preto seria bom~”

“Se ela ficar feliz, eu tenho que fazer uma semana toda de aniversário e comemorar!” 

Tegoshi
“Assistir um filme, andar junto, conversar bastante... Eu quero fazer um verdadeiro 'encontro do tipo encontro mesmo' ”
 
“Como esperado, eu quero assistir os fogos de artifício de yukata. O que eu gostaria que ela usasse é algo como um yukata branco com flores rosas”

“No aniversário dela, eu iria surpreende-la em um restaurante com uma boa decoração! Porque eu quero ver a cara de surpresa da minha namorada”

“Eu tendo pensar no futuro nos meus treinos de futsal com meus amigos. Eu quero que ela possa ir torcer durante as partidas"


Todos
“Para esse ano, por favor coloque esse calendário normalmente no seu estilo de vida!”- Yamapi

“Não importa aonde seu horóscopo diga que vocês está no número 1 ou no 12, eu tenho certeza que hoje será um bom dia~~!”- Shige

“Seria bom se nós pudessemos olhar para trás no ano que passou e pensar nele como um bom ano”-Ryo

“Vamos em um ano onde nós poderemos sorris pelo menos uma vez por dia. No seu próprio ritmo!”-Koyama

“Vamos fazer desse ano um ano de diversão juntos também ok ♥”-Massu

“Mesmo em dias em que nós não estivermos na TV, olhe esse calendário e deixe ele levar toda sua solidão ok!”-Tegoshi  

Nhyaaa~ as frases do Massu tao tao lindas!! Adoreii... Ele tah crescendo meu baby buta!! T.T 

Créditos: Hellomichi LJ