12/01/2010

[NOTICIAS] Best Artist 2010 - lista

: Hoshi wo mezashite - NEWS

:

:


A TV Pia já revelou os artistas que participarão do Best Artist desse ano. O programa será ao vivo, dia 15 de dezembro às 19h JST, Nihon TV.
Eis a lista

Arashi
Fukuyama Masaharu
Exile
AKB48
Ikimonogakari
Perfume
Tackey & Tsubasa
Hirai Ken
TOKIO
POrno Graffitti
NEWS
Yuzu
KAT-TUN
Kobukuro
Hey! Say! JUMP

obs: a lista não está completa, tem mais artista

Créditos: tokyohive/aby_rose22LJ

[DL] Master Hits de junho a novembro de 2010

: Best friend - NEWS

:

:


Achei o link com varios audios do Master Hits. Vou deixar o link da comuna porque são de vários programas

http://community.livejournal.com/news_jpop/5864605.html

Créditos: supershunnieLJ

[NOTICIAS] Fotinhos do novo dorama do Tego - Deka wanko

: Dreams - NEWS


:














Créditos: yujhie/katrinasacay/akitama/tegolicious1107LJ









[ATUALIZAÇÂO] Novo calendário do NEWS 2011/2012

:Futarigoto - RADWIMPS


:Amoo essa música, e achei na cagada!


:Em casa


Minna, soh queria deixar umas coisas com vcs, eu jah coloquei sobre o calendário do NEWS, porém esqueci de alguns detalhes q queria compartilhar!


O calendário vai de Abril-2011 á Março-2012.
Será lançado no dia 28 de Fevereiro

O calendário terá a forma de um diário/caderno com as melhores fotos e com algumas memórias anexadas.
- No final do volume, terá 32 photo cards mostrando os membros em suas aparências naturais, como em suas vidas privadas.
- Com uma fita adesiva especial, você poderá anexar as suas fotos preferidas e modificar o calendário.

Serão 64 páginas de calendário + 8 páginas para os photo cards.



Como parece ele realmente é!! LINDOOO Serio acho q vai ainda melhor q o desse ano, espero q as fotos sejam mais alegres e coloridas, pq uma coisa q eu nao gostei mto foi o fato das fotos serem todas mtoo serias, mas msm assim eh uma coisa q vale a pena comprar!
Gostaria de avisar tb q no Smile Asia (verifique o link nos colaboradores) elas jah vão disponibilizar o calendário tb, lah eh uma ótima pedida pra quem não te cartão de crédito pq eh feito direto com depósito, eu msm jah comprei coisas lah e a Nara tb e podem confiar nelas! Então pra quem quiser pode comprar por lá, ou direto em um site de vendas como jah coloquei no post anterior sobre esse assunto!
Espero q vcs possam comprar! Eu jah assegurei o meu *na verdade ganhei metade dele de presente \o/*, mas eh uma coisa q vale a pena ter, e como as fotos sao separadas das datas vc pode usar ele por ainda mais tempo!!


Créditos: news_jpop LJ - inglês
newsbr LJ - português

[TRAD] Twittes do Shigeto (Koyama) - 23, 24, 27 e 28/Nov/2010

:Will be all right - KAT-TUN


:Hj eh niver do Junno jah, omedetou!


:Em casa



-> 23/Nov



重人です。おはようございまチュー!まだ眠い。。。眠い。。。眠い。。。お風呂入れば目が覚めるのはわかってるんだけど、まだ時間早いしスイッチ OFFってます。重人スイッチ!もう少しボーッとします!今日は勤労感謝の日だね★『ありがとうございます』って沢山言える一日にしたいな!重人より。
◆Shigeto desu. Ohayougozaimachu~! Eu ainda estou sonolento... sonolento... sonolento... Eu sei que quando nós tomamos um banho nós despertamos, no entanto, ainda é muito cedo eu estou DESLIGADO. Shigeto desligado!  Eu estou um pouco tonto~! Hoje é o dia de Ação de Graças ne~★Eu quero dizer um monte de [obrigado] em um dia! De Shigeto.


◆重人です。重人スイッチON!!完璧っき★チーズドックとコールスローサラダも食べたし、イエーイ。今日も全力で行くYO!!YO!!では、ばいちゃ★重人より。
◆Shigeto desu. Shigeto trocou para ligado!! Perfeito.★Eu comi Cheese Dogs e salada de repolho, Ye~y. Hoje eu vou com toda a minha energia YO!! YO!! Então, Baicha.★De Shigeto.


◆重人です。おつにゃーん★無事終了!!今日はこの時間からフリーです!!外は晴れてるし、久々にお散歩でもしたいなー。とりあえずは、整体行ってから考えます。今キャストのみんながオセロやってる!!僕はオセロ弱すぎるので、参加せずに見学と応援しますwじゃ素敵な休日を!!うふふ。重人より。
◆Shigeto. Otsunya~n★(A apresentação) acabou sem problemas!! Hoje a essa hora eu estou livre~!! Está ensolarado lá fora, eu apenas quero dar um passeio lá fora um pouco~. Primeiro de tudo, eu estou pensando em ir para Seitai. Agora o elenco está jogando Othello!! Já que eu não sou bom en jogar Othello, eu não vou participar, mas eu observo e torço. (risos) Bem então tenham um belo feriado!! Ufufu (ehehe). De Shigeto.
======================================================
Ohayougozaimachu - Bom dia com um beijo *chu*
Cheese Dog - Um tipo de cachorro quente com queijo e outras coisas.

Baicha - Tchau Cha~
Seitai - Massagem terapia ou uma terapia de manupulação baseada em tradições Chinesas e Japonesas
Otsunya~n -Obrigada pelo trabalho duro/Isso é tudo por hoje
Othello - Um jogo.


-> 24/Nov

重人です。こんばんばーん★昨日は結局、整体に行ってからすぐ帰って、すごくカレーライスが食べたかったから、自分で作って食べました!!食べる時に、 とろけちゃうチーズをカレーに混ぜて食べました★うましっし。それからゆっくりお風呂入って、寝ましたー!!完全復活★また後でね!!重人より。
◆Shigeto desu. Konbanba~m★Ontem eu fui para o Seitai depois de tudo e imediatamente voltei pra casa, eu queria comer arroz com kare com urgencia, então eu mesmo fiz e comi!! Enquando comia, eu comi um arroz que tinha uma mistura de queijos no meio.★Delicioso*. Depois eu fui lentamente para a banheira, e dormi~!! Completamente refrescante.★Vejo vocês depois!! De Shigeto.

◆重人です。今からコーンスープとチョコレートのパイを食べます!!ミスマッチだよね!?イエーイ★それだけ!!重人より。
◆Shigeto desu. Agora eu estou comendo sopa de milho e torta de chocolate!! Isso não é um erro de misturas!? Ye~y ★Sore dake!! De Shigeto.

◆重人です。いつでも行けるぜよー!!楽屋で音楽ガンガンでノリノリになってました★今日の本番も、自分の今出来るすべてを出し切ってきます!!じゃ行ってきまっちゅ!!重人より。
◆Shigeto desu. Eu não vou fazer nada yo~!! No camarim eu estava com o espirito alto enquanto tocava a musica dos sinos (Gan Gan).★Hoje tem apresentação também, eu vou dar o meu melhor em tudo!! Jya Ittekimacchu!! De Shigeto.

◆重人です。おつにゃん!!無事に終了ー。今日も全力でやってきました!!みんなが笑顔になってくれたら、それだけで僕は満足です★今はキャストみんなで プリン食べてます。今まで食べたプリンの中で1位出ました★うますぎるー!!てかいつも食べ物ネタでごめんちゃい。では、あさってね!重人より。
Shigeto desu. Otsunya~n!! (A apresentação) acabou sem problemas~. Hoje eu acabei com minha energia ao máximo!! Com o rosto sorridente de todos, por essa extensão eu estou satisfeito. Agora o elenco está comendo pudim. A muito tempo eu comi a metade de um pudim. Estava mais que delicioso~!! Teka (flores), Gomenachai (me desculpem) por sempre falar de comida. Bem, vejo vocês depois de amanhã! De Shigeto.
=====================================
Kanbanba~n - Boa tarde Ba~m
Sore Dake - Apenas isso/isso é tudo
GanGan - Sons de grandes sinos ou som de uma voz rabugenta.
Jya Ittekimacchu - Bem, estou saindo! *chu*
Teka - seria flores de acordo com a menina que traduziu para o ingles
Otsunyan - 'Otsukaresama' Seria algo como obrigada pelo trabalho e ao mesmo tempo meio que uma despedida.


-> 27/Nov

◆重人です。おはようちゃん!昨日は家に着いたのが遅かったから、洗濯機を回そ
うかすごい迷いました。回したら40分ぐらい待たないといけないし、けど眠い
し。結局寝ましたよー。どうでもいい話だね。キャハw今日は、布団から出て、パ
ジャマのまんま&毛布にくるまって楽屋に来ました!!重人より。
◆Shigeto desu. Ohayouchan! Desde que eu cheguei em casa tarde ontem, eu estava bem hesitante para fazer o trabalho de lavar roupa. A lavagem demorou meio que 40 minutos então eu tive que esperar, mesmo assim eu estou sonolento. Eventualmente eu consigo dormir
 yo~. A historia não é preocupante ne. Ky
aha (risos) Hoje, quando eu sai da cama (futon)
, eu cheguei no camarim vestindo meu pijama enquanto estava enrolado em um cobertor!! De Shigeto.

◆重人です。今、外で青空眺めてました!!素敵な一日が始まるぜー★レッツゴー!!
本番いってきまーす。重人より。
◆Shigeto desu. Agora eu contemplei o céu azul lá fora!! Um grande dia irá começar~★Vamos lá~!! Eu vou me apresentar (agora). De Shigeto.
◆重人です。無事に終了!!お昼ご飯食べてましたよ。今日は鮭のムニエルとサラ
ダです。オッシャレー★さて質問!!グッズの『POINT BOOK』について、みんな
は何点の重人がお好みですか??w持ってない方は、今何してるのー??お買い物??
お仕事??重人より。
◆Shigeto desu. (A apresentação) acabou sem problemas!! Eu acabei de almoçar yo. Hoje (o almoço) foi  (Salmão Meuniere) e salada. Osshare~★Então eu tenho uma pergunta!! No quesito do 'Livro de pontos' (Point Book), que nivel você acha que o Shigeto se encaixa melhor?? (risos) Se você não tem, o que você está fazendo agora~?? Compras?? Trabalho?? De Shigeto.

◆重人です。さて二回目行ってくるぜー!!今日も相変わらず元気っきでーす★
じゃあ後でねー。そりゃ!!重人より。
◆Shigeto desu. Bem eu estou indo para a segunda cena~! Como sempre eu estou vigoroso hoje também
~★Vejo vocês depois~. Bem entao!! De Shigeto

◆重人です。今日も無事に終了ー!!楽しっしでした★うがいして、チョコのク
ロワッサン食べます!今日は帰り道にドラックストアに行って、お買い物します!
化粧水が欲しっしです。この季節乾燥するからね!!僕は明日もポジティブオー
ラ全開で、みんなにパワー送りますね!!また明日ねー★重人より。
◆Shigeto desu. Hoje (toda a apresentação) acabou sem problemas~!! ★Gargarejando (agora), eu comi croissant de chocolate! No caminho pra casa hoje, eu fui para a drogaria e comprei!! Eu quero o creme para rosto. É para estações secas!! Amanha terá uma aura positiva também, então todos me mandem suas energias ne!! Vejo vocês amanhã~★De Shigeto
========================
Let's Go (vamos lá) estava escrito em Katakana
DrugStore - Ele confundiu um pouco, em vez de escrever doragusutora ele escreveu dorakkusotora
Salmão Meuniere - 鮭のムニエル


-> 28/Nov

◆重人です。おっはよー!昨日は、僕によく似た人がテレビで『親子丼』作ってま
した!似てるなーw親子丼食べたくなったー。星3つです★★★今日は目覚めが良
くて、すっきーりしてます!さて問題。僕は今から何を食べるでしょうか??今
までにも出て来た物ですよ!正解は後ほどー。うふふ。重人より。
◆Shigeto desu. Ohhayo~! Ontem, a hábil pessoa que se assemelha a mim fez Oyakodonburi na TV! Ele realmente é parecido comigo~(risos) Eu quero comer Oyakodonburi. Ele é 3 Estrelas★★★ Hoje eu acordei bem, então eu estou renovado! Então eu tenho uma pergunta. O que vocês acham que eu estou comendo agora?? Até hoje isso veio aparecendo yo! A resposta correta mais tarde on~. Ufufu(ehehe). De Shigeto.

◆重人です。『梨』と予想している人が多いですね!正解の人もいましたよ!正解
は、チーズドックとコールスローサラダでした★梨も食べたいけど時期がね。I LOVE 
NASHI. これから本番です。はっちゃける準備は整いました!みんなが幸せになっ
てもらえるように、頑張るもん!!重人より。 
◆Shigeto desu. Parece que muitas pessoas estavam esperando (a palavra) [PERA]! Algumas pessoas acertaram! A resposta correta era, Cheese dog e salada de repolho.★Eu também quero comer peras mas ao seu tempo ne. EU AMO NASHI. Depois disso é nossa apresentação. Eu já preparei meus enfeites alegres! Para poder receber todos com alegria, eu vou dar o meu melhor segunda!! De Shigeto.

◆重人です。無事に終了!!あー幸せな時間だったな。今はスエットにスタッフTを
着て、楽屋のソファーでリラックス重人です。フニャフニャ。さーて、ご飯食べ
ようかな。今日はバイキング形式のご飯が来て下さってて、みんな自由に取って食
べられるんです!!オシャ飯(オシャレご飯)です。重人より。
◆Shigeto desu. (A apresentação) acabou sem problemas!! Ah~ Foi um momento alegre. Agora eu estou vestindo calças de moleton e uma camiseta pessoal, eu estou no sofá do vestiário relaxando. Funyafunya. E também~, eu quero comer. Eles deram uma refeição 'coma o quanto puder', então todos ficaram livres para comer qualquer comisa!!Isso é Osharegohan. De Shigeto.

◆重人です。ゆっくりして、シャワーも浴びちゃいました★リフレッシュ重人は、本番に行ってきます!!楽しみ〜!!では、後でね!chu★重人より
◆Shigeto desu. Para fazer lentamente, eu tomei banho no chuveiro.★Renovado! Shigeto não vai se apresentar!! Aproveitem~!! Bem então, vejo vocês depois! chu★De Shigeto.

◆重人です。おつにゃーん!!無事に終了。テンションが下がらないから、まだまだ騒いじゃおう!!イエーイ。今日も充実した一日でしたよ★みんなは素敵な休日だったかな??何したの??明日からお仕事の人も学校の人もみんな、一週間一緒に頑張ろうね!!ヨッシャー!!じゃまた明日ねー。重人より。
◆Shigeto desu. Otsunya~n!! (A ultima apresentação) terminou sem problemas. Desde que a tensão não baixou, isso ficou ainda mais barulhento!! Ye~y. Hoje foi mais um dia completado★Todos tiveram um maravilhoso dia de folga?? Como foi? Amanhã todos poderão voltar a ir a escola ou ir ao trabalho, vamos dar o nosso melhor essa semana ne!! Yossha~!! Bem então, vejo vocês amanhã~. De Shigeto.
=====================================
Ohhayo - Bom dia em uma outra forma de 'ohayo'
Oyakodonburi - Arroz com ovos e outras coisas em cima
Osharegohan - Vestir de arroz
Funyafunya - Não faço a mínima idéia, e a menina q traduziu tb nao sabe!! xD~


Créditos: akanishikoki LJ (news_jpop LJ) - inglês e informações adicionais
Mimi (eu) - português

[DL] Dwango Making of do CM do NEWS

:Hiwamari - Yamashita Tomohisa


:Cara essa musica eh velha, mas eh tao lindaa <3


:Em casa


SIM! Jah saiu o making of do CM do NEWS para a Dwango... Está realmente fofissimo, eu dei mtas boas risadas com o kei-chan e o Ryo, varios 'kyaaaa' com o Massu e o Pi, e gostei tb do Tego e do Shige!! xD





Bem pra baixar aqui vai o link: 
MF | AVI 656x480 23.5M




Créditos: akitama LJ (news_jpop LJ) pelo download

[TRAD] Diario do Koyama - Member Ai 613 26/Nov/2010

:Misetekureeeeeeeeeeee - Kanjani8


:Essa musica eh dedicada a Mit, pq eu sempre lembro dela qndo ouço!!


:Em casa


Primeiro post de Dezembro, e jah começo bem heim?! MEMBER AI!! Adooooroooo... xD



Dia 26 de Novembro/2010
Koyama Keiichiro


LOVE 613

Konbanban 
Hoje também, eu estive filmando o “news every” desde a manhã
Você assistiu a filmagem da creche que foi ao ar ontem?
As crianças são realmente fofas, né!?
Sorrisos de anjo
Bem, para a filmagem de hoje,Eu fui em um corpo de bombeiro e entrevistei alguns bombeiros!!
Eu comecei a fazer várias experiências! Aprendi muitas coisas enquantoexperimentava, e pretendo mostrar isso a vocês em breve no “(news) every”!!
À noite tenho a peça de teatro,portanto, eu estou indo para a Tokyo Globe de carro 
Estou lendo jornal no carro
I’m off!


Créditos: newsPi (pela tradução para portugues: ARIGACHOO~!)