: Mamoritai - solo do Okura (Kanjani8)
:
:
31.3 O novo single Sakura Girl será realizado. É uma musica suave sobre sakura, reflete a primavera. Esse mês temos o crosstalking por Koyama e Tegoshi sobre "Queremos fazer as fãs felizes". Uma luta provocante irá começar!
Koyama e Tegoshi Crosstalking! O relacionamento deles é claramente explicado por essa frase "O irmãozinho provocador e o irmãozão gentil de grande coração".
"Eu penso no Tegoshi como meu irmaozinho fofo"
"Keiichan é o irmao mais velho sempre gentil"
K: Recentemente quando olho para o rosto do Tegoshi eu entendo o quanto ele está ocupado. Quando estavamos juntos para o "Soukon"voce disse que em 5 dias voce tinha dormido apenas 3 horas certo?
T: Sim, em 3 dias apenas 5 horas (ta entao deveria ter sido nao né Tego xDD)
K: Hmm quando voce dorme tao pouco nao consegue subir todas aquelas escadas, era uma localizaçao tao dificil
T: Ahh! Era!
K: Eu te disse "Hey nao se esforce tanto" mas voce continuou subindo as escadas super rapido (lol). Olhando para aquilo eu entendi o quanto voce queria ganhar.
T: Eu resmunguei sobre a localizaçao, mas eu simplesmente nao posso desistir (lol)
K: Mesmo voce estando naquelas más condiçoes, Shige ainda estava mto atras de voce correndo. Eu pensei "Oi! Voce tem que se esforçar mais"(lol)
Q: Eu vi que o Tegoshi frequentemente prega peças em voce, qual foi a que mais te surpreendeu?
K: Qual foi...quando alguem colocou suco de limao no meu chá, foi voce Tegoshi?
T: Quem sabe. quando tinha café e coca cola no seu chá fui eu (lol)
K: Isso foi ruim! Voce pode saber mesmo que eu nao te conte mas foi mto nojento
T: Eu tbm bebi um pouco mas estava realmente mto ruim
K: Uma vez voce tbm colocou todo o ame (nao sei oq é, nao achei a tradu) que recebemos no estudio na minha mochila, certo? E tbm meu estojo ficou coberto disso. Se voce o deixar sozinho, ele frequentemente planeja peças/brincadeiras.
Q: Ultimamente Tegoshi-kun tornou-se um adulto tbm. Talvez as oportunidades de planejar brincadeiras diminua?
T: Talvez, mas foi só pq recentemente nós estivemos todos juntos por poucas vezes (lol)
K: Sim, sobre as brincadeiras, eu notei q elas se tornaram melhores q antes (lol)
Mas eu entendo pq ele planeja elas. Qdo ele as faz é bem engraçado
T: Sim, é engraçado (lol)
K: Claro q agora ele dando seu maximo no dorama. eu tbm irei ver o filme! Eu descobri isso recentemente, mas nao consigo esperar para ver o filme do
Tegoshi q está por vir
T: Se as oportunidades de ver cada um mesmo na vida particular eu quero planejar novas brincadeiras no Keii-chan, nao consigo esperar (lol)
Creditos: do ingles - spilledmilk25
Traduçao: Nara
Nenhum comentário:
Postar um comentário