4/15/2010

Tradução Only Star - Koyama & Massu 04.05.2010 E Especial backstage


:FREEDOM - NEWS (soh na minha cabeça!

:Logo uns scans legais tb!!

:Casita... chovendo... tenho q estudar logo...

Tradução da Only Star! Não entendi mto bem (gomen) mas parece ser um blog, de qq maneira a entrevista está bem legal, aqui a parte do Massu & Koyama, tb tem um especial com o backstage das fotos para essa entrevista, acho q vão gostar!!


-Eu acredito q no NEWS todos tem uma característica na voz, mas entre elas qual é a q vc gosta mais?


Koyama: Eu amo a voz do Massu. Ele não precisa forçar mto mas ele tem uma voz saudável, eu quero ele cantando musicas tristes.
Massu: ... (risadinha). Eu vou cantar um monte delas.
Koyama: Isso não parece mto bom.
Massu: Eu acho q a minha voz é a q melhor se encaixa com a voz do Tegoshi, mas para o NEWS eu provavelmente escolheria a voz do Yamashita. Eu acho q graças a voz do Yamashita vc tem aquele sentimento: "Oh é uma música do NEWS!". Eu tb gosto da voz do Koyama!
Koyama: Não diga isso como se vc precisasse (risos)

-Koyama-kun deve se sentir inferior ao Massu, vc tem uma voz mto boa tb.

Massu: Eu amo a voz dele mais qndo ele fala do q qndo ele canta.
Koyama: Eu tinha certeza disso.

-(risos) Qual música do NEWS até uma garota pode cantar como dedicada a alguem?

Koyama: Eu acho q se alguem cantasse pra mim "Anata ga tonati ni iru dake de" seria maravilhoso! Eu realmente amo a música e a letra.
Massu: Para mim é "Freedom".
Koyama: Eh, uma garota pode cantar isso?
Massu: "Kaihou sasero, nemutta kanjyou~" parece ótimo!
Koyama: Eu teria problemas com uma garota assim~ (eu ri).
Massu: Uma garota q pode cantar bem é ótimo, isso é o q eu quis dizer. A musica q eu gostaria de dedicatória é "Sakura Girl".

-Logo será epoca de Hanami, entre os membros quem seria o mais apropriado para arrumar isso?

Massu: Nós organizamos.
Koyama: Yup. Shige lidaria com nossas reuniões, ele unifica todas as nossas opniões e então "o q vc acha disso?" então eu acho q ele seria melhor com isso.

-Tão confiável!

Massu e Koyama: Exatamente!

-Koyama-kun, vc está aprendendo mtas coisas como coreano e linguagem de sinais, vc tem mais alguma coisa q gostaria de tentar?

Koyama: Por agora eu gostaria de dançar. Eu estou tentando me tornar melhor em dançar em musicas solo e para ficar junto dos outros durante os shows.

-Que música vc esta criando?

Koyama: Agora eu estou escrevendo letras em coreano. Já que eu quero uma musica dancante eu quero aprender a dançar. Eu realmente gostaria de mostrar isso para todos um dia.

-Masuda-kun, algumas lembranças das filmagens do dorama "Sotsu Uta"?

Massu: Foi tão divertido. Mas já q eu estava em um dorama diário as vezes eu tinha tempos difíceis. Eu tive q me tornar uma pessoa totalmente diferente, sem habitos, eu tive q estudar todo o roteiro para fazer esse simples garoto.
Koyama: Eu estava filmando tb então eu vou assistir da próxima vez. Eu gosto do jeito do Massu atuando, e eu amo mto a música "Sotsugyou shashin".
Massu: Essa música foi perfeita para o dorama. Eu interpretei o garoto fora da linha (cantando) "o garoto nas fotos da formatura tinha os olhos gentis~"
Koyama: Sério? É perfeito!

-Koyama-kun vc é mto bom no MC, vc tem algum segredo:

Koyama: Uhm~ Eu nunca pensei q fosse bom nisso...
Massu: Mentira, mentira
Koyama: Uhm~ (risos). Simplesmente, eu gosto de expressar em palavras aquilo q estou sentindo. Então é claro q eu quero q as pessoas saibam mtas coisas sobre o bom lado dos membros, então eu tento pensar o q as fãs gostariam de ouvir. Como uma representação.

-Masuda-kun, vc é sempre mto correto, amavel e sorridente, tem alguma coisa q vc sempre está pensando?

Massu: Eu tento sempre dar saudações. Eu não gosto de pessoas q não conseguem dizer "Otsukaresama deshita" quando um trabalho acaba ou "Ohayou" de manhã. Por isso eu sempre tento dar saudações.
Koyama: Massu é sempre sorridente, ele é ótimo. Eu acho q ele pode sempre fazer a atmosfera ficar leve.
Massu: ............... (sorri)

-Essa é a estação dos encontros, como vc faz para se tornar amigo de todos?

Koyama: Talvez falando comigo e com o Massu é mto facil. Talvez nós estejamos no ranking: "As pessoas q eu gostaria como amigas". Mas nós nunca entramos na lista: "As pessoas q eu gostaria como romance" pensando. (Os dois estão nessa minha lista >.<)
Massu: Verdade (risos). Meu ranking de pessoas com quem eu gostaria de conversar é mto grande.
Koyama: Não é importante ter uma aurea "vc pode falar comigo a qq hora"? Então, eu acho q isso tb é importante, ter a coragem para falar com os outros tb. Eu acho q qndo vc conhece alguem pela primeira vez seus sentimentos são os msm.
Massu: Sim. Eu acho q talvez eu tenha esse encanto "fale comigo!".


Essas são as "reações" de Massu e Koyama na sessão de fotos para o blog da Only Star.

Uma sessão de fotos em uma banheira-chuveiro.

Koyama percebeu que o chuveiro estava em cima da cabeça do Massu: "Se eu abrir essa torneira a água começará a descer, eu vou acertar vc em cheio Massu, te deixando completamente molhado!"
Massu respondeu apenas com um simples sorriso "Yup!"
Com as suas piadas a atmosfera se tornou em um lugar relaxante, como se estivessem em casa.

Então esses dois checaram as fotos:
"Eu pareço um fantasma atras do Massu!"
"Realmente! Vc parece um fantasma!"

De alguma maneira durante as fotos solo do Massu, Koyama tentou faze-lo rir de propósito.
Pelos atos dessa insistencia de Koyama até os staffs começaram a rir!!

Com um ambiente de risadas eles tiraram fotos e fizeram suas intrevistas, até q surgio um estranho Nishikido-kun: "Vcs dois, mto alto!! (Omaera, urusee!)" Até Kato-san se surprendeu pela voz dele!! Por um momento todos ficaram parados.

Mas sem se render a voz aulta do Nishikido "Ehh, mas nós estamos nos divertindo tanto!" - responderam Massu e Koyama brincando. Esses dois são brigões até durante as fotos.
 
Créditos: do ingles: spilledmilk25
              do portugues: Mimi

Um comentário:

Nara disse...

shashahsha Koyamasu só aprontam haha
'uruse' é d 'urusai' que quer dizer 'barulhento'
hehe Ryo ficou bravo xDD