6/01/2011

[TRAD] Última página do photobook do Super Good Super Bad



Até agora, tenho só feito shows no meu país, essa foi minha primeira experiência em países estrangeiros.
Não sabia que tipo de resposta poderia receber nesses países desconhecidos, tinha o problema da língua também, no início, me senti um pouco desconfortável. De qualquer modo, em todo país quando chego no aeroporto, encontro fãs me recebendo calorosamente, graças a isso pude perceber: "Mesmo em países estrangeiros tenho pessoas que me apoiam como eles", eu me senti muito feliz e ganhei muita coragem. Os fãs de países estrangeiros estão normalmente longes, só por causa desse pensamento: "Tem só essa chance!" era muito forte. Pensei que estávamos com certeza amarrados com cada um com esse tipo de poder entusiasmático. Durante o show também, todos mostraram um rosto divertido, entendi mais uma vez que: "Concertos, mesmo mais do que palavras, transmitiram 3 sentimentos: a gratidão, o divertimento e o desejo de voltar".
No futuro quero fazer mais concertos em muito mais países, então posso encontrar todos diretamente e passar um tempo juntos 'ao vivo', quero que nossos laços sejam mais e mais apertados.

Sempre senti que dentro de mim "Faço o trabalho que amo graças à todos os fãs que perguntaram por mim", mas com esse sentimento de turnê se tornou absolutamente forte. A partir de agora também, quero crescer, claro, com os fãs japoneses que sempre me apoiaram, e também com os fãs de outros países que sempre perguntaram/pediram por mim. Com esse crescimento, quero continuar imaginando uma boa surpresa que pagará a dívida de gratidão que tenho com todos eles!
Yamashita Tomohisa

créditos inglês: spilledmilk25@lj
PT: Nara

Nenhum comentário: