3/14/2010

Tradução Myojo Shige - Abril/2010

Continuação, parte do Shige da revista Myoko/abril.

Tradução dessa página:

Shigeaki Kato
“Uma boa festa de tempero picante”

Desenvolvimento de Kato Shigeaki com fotos!
Eu conseguiria fazer um quarto escuro em casa, era o que eu realmente queria! Lá, eu colocaria música enquanto imprimiria fotografias que eu tirei e que me fazem pensar que câmeras são interessantes. Há momentos em que você pensa que tirou boas fotos, mas quando tenta imprimi-las, elas se transformam completamente ruins, ou as vezes o contrário, é inesperado. Com uma câmera digital, mesmo que as fotos fiquem ruins, você pode editá-las (risos) Ah ~ como esperado, eu amo fotos! Algum dia eu gostaria de abrir uma galeria com fotos que eu tirei.

Olhando para um tempero fantasma
Ultimamente, os filmes coreanos estão apaixonantes! Especialmente o filme “utsusemi” deixou um ‘impacto’ sobre mim. Durante 1 hora e 30 minutos de história, o personagem principal não teve nem se quer uma linha. A heroína teve apenas uma linha, “Eu te amo”. Apesar disso, foi muito bem feito! E também, eu estive olhando outras obras do diretor Kim Ki-duk, e tenho estado a ver uma grande variedade de filmes coreanos. Até agora eu não tinha visto nada além de filmes japoneses... embora seja inesperado para mim. E então, nesse momento, começou a crescer um interesse pela Coréia, e recentemente, Koyama vai junto comigo em nosso conhecimento mútuo. Nós fazemos coisas como ir a uma colagem de artes famosas e comer uma boa comida... Está certo, o prato de polvo que comemos em um bar em tal lugar era realmente picante ~ Todos desistiram, mas eu tentei o meu melhor e terminei de comer aquilo, mas depois, no dia seguinte, a minha bunda estava doendo um monte (risos) Mas eu sou realmente muito forte quando se trata de alimentos picantes. Todas as especiarias que eu tenho em casa são do tipo picante... Assim como Raayu, sete misturas de especiarias, kuro shichimi, yuzu shichimi, yuzu pepper… Eu sou muito de adicionar estes condimentos aos alimentos e comê-los. Além disso, a pimenta caiena eu comprei de Okinawa! Isso vai com qualquer coisa, desde fritas ou até mesmo macarrão instantâneo. Eu, um ser maníaco por especiarias, no que eu estou agora é numa especiaria muito pequena, que é como um broto de árvore que eu encontrei em uma loja. Então foi muito bom quando o vendedor da loja disse que era chamado de “Flor de pimenta da montanha!”. Agora, eu estou olhando para ela com vontade de fazer um molho vermelho! Já tenho um molho vermelho no congelador a espera (risos).
Créditos: NewsPi

Nenhum comentário: